回首頁 線上購物 郵政商城
 
書籍搜尋
 
知青頻道   宇河文化
 
     
 
 
 
 
 
   
 
 
 
被出賣的台灣【重譯校註】
作者:George H. Kerr ( 葛超智 )
出版社:台灣教授協會(前衛)
初版日期:2014年02月28日
再版日期:
定價:400 元
ISBN:9789868119963
EAN : 9789868119963
叢書系列: 一般叢書
/
平裝 / 490頁
狀態:絕版
 
 
 
獻給台灣人民的二二八事件見證 台灣史必讀經典 全新翻譯校註、豐富的史料 《Formosa Betrayed》於1965年問世,是第一本詳細記錄台灣戰後史與二二八事件前因後果的書籍。雖曾於1974年由陳榮成先生等譯成中文在海外流傳,但直到1991年,台灣才有翻譯版。然因時空背景的限制,以至於有許多誤譯來不及更正。鑒於本書流傳與影響之廣,同時為促進對二二八歷史有更深入的理解,台灣教授協會因此重譯校註,以協助讀者對台灣史有更正確的認識。 George H. Kerr(葛超智,1911-1992) 1911年 生於美國賓州Parksburg的長老教會牧師館 1935年 夏威夷大學藝術學碩士 1935~1937年 在日本研究傳統藝術與歷史 1937~194 1年 舊制台北高校、台北一中、台北高商英語教師 1941~1942年 哥倫比亞大學攻讀博士 1942~1943年 美國國防部「X島計畫」的「台灣專家」 1943~1945年 美國海軍中尉、海軍軍政大學「台灣研究小組」(Formosa Research Unit)主持者 1945~1947年 美國海軍副武官、駐台北領事館副領事 1947年起 曾任教華盛頓大學、加州大學柏克萊分校、史丹福大學、夏威夷大學等校,教授日本、琉球、台灣等地政治歷史 1992年 逝世於夏威夷 譯者 詹麗茹(導言,第一~七章) 國立成功大學歷史學系畢業 專事翻譯 柯翠園(第八~二十二章) 堪薩斯大學(University of Kansas)英語教學碩士 專事翻譯 校註 蘇瑤崇(導言,第一~七章) 日本京都大學文學博士 靜宜大學通識教育中心教授 何義麟(第八~十一章) 日本東京大學學術博士 國立台北教育大學台灣文化研究所副教授 陳翠蓮(第十二~十六章) 國立台灣大學政治學博士 國立台灣大學歷史學系教授 張炎憲(第十七章,全書審訂) 日本東京大學文學博士 國立台北教育大學台灣文化研究所兼任教授 陳儀深(第十八~二十二章) 國立政治大學政治研究所博士 中央研究院近代史研究所副研究員 目 錄 重譯序一:扭轉命運、避免悲劇的用心........... 陳儀深 重譯序二:台灣不可被出賣的警示.................. 張炎憲 重譯校註本導讀............................................ 蘇瑤崇 初譯序.................................................................. 陳榮成 事件中心.............................................................. 魏德邁 前言................................................................... 史卡拉必諾 作者序(
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
客戶專線:02-27953656     客戶信箱:red0511@ms51.hinet.net
紅螞蟻圖書有限公司 版權所有 Copyright by Red Ants Books Co ., Ltd