回首頁 線上購物 郵政商城
 
書籍搜尋
 
知青頻道   宇河文化
 
     
   
 
 
 
漂鳥集 Stray Birds(英漢對照)修訂二版
作者:泰戈爾
出版社:書林出版
初版日期:2011年05月30日
再版日期:2014年03月01日
定價:160 元
ISBN:9789574454143
EAN : 9789574454143
叢書系列: 世界詩選
/
平裝 / 179頁
狀態:正常
 
 
 
《漂鳥集》(Stray Birds) 完成於一九一六年,基本上是一部抒情詩集,但其中也包含語錄式的詩句,寄寓人生的哲思及社會的公理正義,間不乏諷世警語。論者曾譽本詩集為雋品中之雋品,是東方思想的珠玉,對中國文壇亦有不可泯滅的影響。國內目前雖有多種譯本,旦傅一勤教授以獨創的詮釋角度與精妙譯筆,重新迻譯此作,賦予詩作嶄新面貌。 目 錄: 泰戈爾小傳 3 譯序 7 Stray Birs 16 漂鳥集 17
 
 
作者簡介 泰戈爾 (Rabindranath Tagore, 1861-1941),是一位詩人、哲學家和民族主義者,有詩哲之美譽。出身印度加爾各答望族,曾赴英修習法律,不久放棄,返回印度,專心文學創作。一生創作極豐,包含詩、小說、戲劇、散文,於一九一三年獲諾貝爾文學獎,是第一位獲得諾貝爾文學獎的東方人。代表著作有《漂鳥集》、《新月集》等。 著譯者簡介 傅一勤,一九二五年生,湖北省鄖縣人,美國密西根大學語言學博士。曾任臺灣師範大學英語系及研究所教授台灣大學外文系兼任教授、輔仁大學語言學研究所所長、國立編譯館各級英語教科書編輯及審查委員、梁實秋主編《遠東英漢大辭典》總校訂。與梁實秋合譯尼哥爾原著《現代戲劇》,一九九二年自輔大退休後,續獨力完成翻譯丹麥語言學家葉斯泊森巨著《語法哲學》。二○○四年輔仁大學語言學研究所出版《傅一勤中英語言學論文集》。目前興趣復轉入文學,研究重譯印度大文豪泰戈爾的作品。
 
 
 
 
 
 
 
 
客戶專線:02-27953656     客戶信箱:red0511@ms51.hinet.net
紅螞蟻圖書有限公司 版權所有 Copyright by Red Ants Books Co ., Ltd