|
|
 |
|
作者:莫薩布.阿布.托哈
出版社:黑眼睛文化事業有限公司
初版日期:2026年01月23日
再版日期:
定價:450 元
ISBN:9786267307076
EAN : 9786267307076
叢書系列: 華文現代詩
/
平裝 / 328頁
|
|
|
|
|
|
| |
 |
| |
| 彈坑裡開出的花朵
以詩句鑿記的巴勒斯坦辭典
2025普立茲評論獎得主代表作
震撼世界的詩篇,台灣首度出版的巴勒斯坦詩集
收錄作者珍貴訪談?台灣版特別增收作者新作
「齊墩果樹下」創辦人黃楷君、詩人劉哲廷 專文導讀
強大、寬廣、深邃。--王鷗行 Ocean Vuong
用複雜的方式表達複雜的事物並非難事,但他卻是直言不諱、簡單明瞭……這非常了不起。這是最高等級的詩歌。--伊朗裔詩人卡維.阿克巴爾 Kaveh Akbar
在加薩,斷電時,我們會開燈,即使在光天化日之下。這樣,我們就知道什麼時候電又來了。--莫薩布.阿布.托哈
藏在耳朵裡的聲音:有母親的輕語、伴隨鳥兒鳴叫所唱的歌謠,還有戰鬥機與炸彈的轟鳴與呼嘯。
莫薩布.阿布.托哈(Mosab Abu Toha),巴勒斯坦詩人,生於加薩,也是當地第一座英語圖書館「愛德華.薩依德公共圖書館」的創辦人。《藏在耳朵裡的聲音:加薩詩篇》收錄詩人80首詩作,寫作時間橫跨在加薩親歷戰火的日子,以及2019至2020年赴美訪學期間。
書名取自詩作〈藏在耳朵裡的聲音〉--寫於詩人在波士頓的醫院看診後的返家火車上,因為看耳科檢查彈片留下的後遺症,以及雖然到了波士頓仍天天聽到轟炸聲,所以「耳朵」成了一個意象、比喻。其中,有母親的聲音、阿拉伯語歌曲、背誦的英文詩,與無人機的嗡嗡聲。他向醫生說,縫合傷口時別忘了把美好的聲音放回去,僅清除戰爭的噪音。 這本詩集寫的是戰爭,卻不是政治詩。如譯者明迪所述「阿布.托哈的作品同所有優秀詩歌作品一樣,感性知性兼併,充滿想像力,注重細節,接地氣,語言簡練而優雅(他常常在戰爭的殘酷中發現美好的瞬息)從而超越時間,不受時代的局限,任何時候都值得讀。哪怕某一天中東太平了,他的詩仍然有其文學價值和文學史價值。」
|
|
|
|
 |
| |
| 作者 莫薩布.阿布.托哈 Mosab Abu Toha
簡介
2025普立茲評論獎得主,巴勒斯坦詩人、學者、小說及隨筆作家。 1992年出生於加薩難民營,畢業於加薩伊斯蘭大學,主修英語教學和英語文學,2016年至2019年在聯合國近東巴勒斯坦難民救濟和工程處(UNRWA)位於加薩的學校教授英語,2017年創辦了加薩第一家英文書店「愛德華·薩伊德公共圖書館」。2019-2020年成為哈佛大學訪問詩人和駐校圖書館員,2023年獲得紐約州雪城大學的創意寫作碩士學位,目前是雪城大學的訪問學者。
《藏在耳朵裡的聲音》2022年4月由著名的「城市之光」出版,獲得巴勒斯坦圖書獎、美國圖書獎、沃爾科特詩歌獎,入圍美國國家圖書評論界詩歌獎。阿布.托哈的詩作持續發表於美國《國家》、《紐約客》、《巴黎評論》、《詩》月刊、《紐約書評》、《洛杉磯書評》、英國《詩評》等重要刊物。
編者/譯者/繪者簡介 明迪 Ming Di
生於武漢,現居美國加州,著有《明迪詩選》、《分身術》、《幾乎所有的天使都有翅膀以及一些奇怪的嗜好》等九本詩集。翻譯有哈金散文集《在他鄉寫作》(聯經出版)、哈金詩集《錯過的時光》(聯經出版)、卡明斯基詩集《舞在敖德薩》(上海文藝、第二版浙江文藝)、瑪麗安.摩爾詩集《觀察》(磨鐵.四川文藝)等。漢譯英合譯《仙鶴》、《空椅子》(入圍美國最佳翻譯書籍獎,獲得詩歌基金會年度翻譯獎)。鹿特丹詩歌節網站中國板塊編輯,鹿特丹詩歌節「中國之夜」和柏林詩歌節「中國焦距」共同策展人。獲得2021年栗山詩歌獎(翻譯獎),2021年詩歌春晚十大翻譯家,磨鐵詩歌獎2023年度十佳詩人,2024年法拉盛詩歌節翻譯獎。主編過《中國新詩百年孤獨》《中國當代女詩人》、《21世紀漢語詩歌地理》等九本詩選。合編《中美生態詩選》。
|
|
|
|
 |
|
 |
|
| |
|