|
 |
|
作者:艾爾瑪‧格魯伯 Elmar R. Gruber
出版社:樂果文化事業有限公司
初版日期:2025年08月22日
再版日期:
定價:599 元
ISBN:9789579036672
EAN : 9789579036672
叢書系列: 樂繽紛
/
平裝 / 325頁
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
這是直貢法王的故事,他出生在西藏,自哇哇落地起就繼承了佛教傳承領導者的角色,不過這樣的人生卻因中共軍隊入侵與隨之而來的文化大革命而中斷。二十年後,他逃出西藏,步上全面接掌直貢噶舉傳承的旅程。自那時起,此傳承法教便在幾乎失傳後又重新蓬勃發展,並在世界各地獲得許多人的追隨與修持。
艾爾瑪.格魯伯博士,一九五五年出生於奧地利維也納,著作多達二十本,並翻譯成十五種語言於世界各地出版。他是直貢法王的弟子,也是長期修持藏傳佛法的修行者。
------
「直貢法王為最高階的轉世喇嘛之一,屬於傳承領袖,但他也經歷了如同普通美國人一樣的生活。本書有別於其他傳記,書中你將看到一個鄰家大男孩如何轉變成偉大的精神導師。」
-格列仁波切(Gelek Rinpoche)
《善生善終》(Good Life, Good Death)作者
「這是一個充滿魅力、驚怵,卻又感動與鼓舞人心的故事,說明一位真正的聖者如何在高壓恐怖的環境之下突破逆境,為人類做出卓越貢獻。我誠摯推薦本書給任何想要發掘璀璨寶庫的人。」
-羅伯特.瑟曼(Robert Thurman)
與達賴喇嘛合著《生命無限》(Infinite Life)
「這位卓爾不群的佛法修行導師與學者的生平故事非常引人入勝,是佛法學者與修行者必讀的一本書。」
-琴恩.史密斯(E. Gene Smith)
藏傳佛教資源中心聯合創始人
------
我因壯年時期所經歷的挑戰,直到晚年才能見到怙主澈贊仁波切。在我還小的時候,就對吉天頌恭充滿信心,因此自然會對他的化身--澈贊法王充滿信心。但是,當我終於在一九九三年前往尼泊爾和印度面見仁波切並聽取他的故事時,我的內心產生了更多信心與確信;如今我將他視為與佛無別,對他有著不可動搖的信心。
怙主澈贊仁波切的傳記,是描述一位全心全意將自己奉獻給佛法者的生平故事。儘管年輕時遭逢無數動盪,卻還能在充滿敵意、反對宗教的環境下堅守出家誓言,最後奇蹟般地逃出西藏。在歷經千辛萬苦後,他遠赴印度,肩負起領導和復興直貢噶舉傳承的重任。縱使工作繁重,他仍抽出時間精進修行、學習與閉關。我非常驚訝一個人如何能在那麼短的時間內,完成這麼多的事。每當我看到怙主澈贊仁波切那麼辛勤工作時,我總是心想「我實在也該像那樣做事啊」。
如今隨著佛法傳播,尤其直貢法教在西方日漸紮根,我祈願直貢怙主仁波切的人生典範,能夠以同樣的方式鼓舞眾人,而我確信本書必定能發揮這樣的作用。
噶千仁波切
|
|
|
|
 |
|
編者/譯者/繪者簡介
翻譯團隊簡介
譯者:蔡宜葳
法名吉美揚千卓瑪,普賢法譯小組成員,譯作包括《藏傳佛法最受歡迎的聖者──瘋聖竹巴袞列傳奇生平與道歌》、《證悟的流浪者──巴楚仁波切之生平與言教》、《女性智者的悟道之旅》等。
校對:羅千侑
長期擔任普賢法譯小組臉書〈當代藏密大師簡介〉專欄編輯,協助彙整《證悟的流浪者》與《翻譯名義大集》等中外佛學名相,有幸得遇善知識而接觸佛法,感恩能為佛法盡一份微薄之力。
審閱:楊書婷
「普賢法譯小組」(官網 decode.org.tw)發起人,近年致力培育佛法英文翻譯人才,譯作包括《椎擊三要:噶千仁波切大圓滿頓悟法》等。個人網誌:「在靈感中翻譯佛法,在業力下努力微笑」。
詞彙協力:林姿瑩
普賢法譯小組成員。譯作包括《菩薩就是這樣成佛:達賴喇嘛給初發心修行人的第五個錦囊》、《中陰指引:修習四中陰法教的訣竅》與《當下了然智慧:無分別智禪修指南》等。
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|