上澤社新書推薦

   

                  言葉VS. 言葉

            日語男女大不同

書名:

男言葉VS.女言葉

        

定價:

260

ISBN/ISSN

9789866977275

條碼編號:

9789866977275

開數/裝訂:

25K /平

總頁數:

248頁

         作者:

戶田一康

初版日期:

2007年10月8日

出版社:

上澤社文化事業有限公司
           系列代號 語文書(日)系列

           出版動機

【出版動機】

       一般的日語學習現狀為︰

         ◆目前一般學生所能分辨的日語男性、女性用語只有極少數幾個

         ◆而教科書只會順帶一提,且點到為止,因此學生對於使用情境其實仍是模兩可。因此老師

             上課也只簡單帶過,很少詳細說明

         ◆為什麼教科書只點到為止?因為男女用語不像文法問題,可用扼要文字來說明,男女用語

             必須提供完整情境及詳盡解說才容易體會

         ◆大家都知道若誤用了男性用語或女性用語可能會鬧出大笑話、甚至很不禮貌,然而市面上

             卻不見以此為專題的書?

         由上可知「日語男女用語之別」是個廣泛、瑣碎,卻又是相當重要的一個課題,然而由於其深具語言「活」的特質,非(日語)母語人士很難百分之百掌握其精妙,而即使為母語人士的日藉老師能下此功夫,也可能因為中文障礙而無法精確表達出其使用奧妙,因此特請精通中、日文,且對文字語言極度敏感的戶田一康老師親自以中文主筆、廣泛蒐集資料,生動情境對照模擬,一點就通!

           內容簡介

文字方塊: 中高級日語的一大瓶頸——「日語男女用語之別」,
搞定它,才能直登日語達人之道!
 

 

 

        本書由戶田老師[親自中文主筆],將外國人難以體會的日語男、女語度(位相)一一剖析,深入淺出,是[台灣第一本日語男女用語專題之書]

語尾的「な」讓男生更「man

男語理的e化音更顯現男語粗魯的特色 

有些男語不但粗魯,還令人感到臭屁   

同樣是女語,黃蓉的女語比起茱麗葉多點庶民味、江湖味

吵架時也有男女語之分

森鷗外穿越時空來到谷遇到現代高中女生,日語竟然也會不通?

 

           這麼有趣的男女用語問題,你曾經想過嗎?而你的教科書是不是常用「語尾助詞,屬男/女性用語」簡單幾個字就帶過呢?

 

         大部分的人都約略知道日語有男女之別,但若要說得清楚,恐怕沒幾個人能有把握!教科書通常也只點到為止,因為關於男女用語這部分其實是一個既規律又複雜的東西,它有一定的區隔,但又會因情緒(比如吵架、撒嬌)、個性(比如大姊頭、小男人)、社會地位(貴族、庶民、上私下屬)等因素而交雜,然而這些就是日語的況味

 

         想要清楚知道「日語男女用語區隔」並不是「語尾助詞,屬男性用語」這樣就能簡單搞定,所以戶田老師特別於前兩部(本書共分五部)從古今中外、漫畫、文學、科幻、日劇中找出實際例子,從各主角所處情境來感受當時角色情緒、個性,讓讀者清楚哪些屬於男性或女性用語,探討「男女用語是否也能交換使用?」「交換使用又會出什麼樣的效果?」

中—   從金庸《射雕英雄傳》看吵架時的男女對話

外—   從莎士比亞《羅密歐與茱麗葉》中看經典的男女對話

 

今—   從片山恭一的《在世界的中心呼喊愛情》看一般年輕男女的對話

古—   從夏目漱石的《三四郎》看明治時代的男女用語

漫畫— 從安達充的《鄰家女孩》看青梅竹馬的男女對話

文學— 從川端康成的《雪鄉》看成熟男女的對話

科幻— 從星新一的科幻短篇《最好的作戰》看夫婦的對話

日劇—〈大和拜金女〉〈交響情人夢〉〈白色巨塔〉等

             後三部內容則是前兩部學習後的「消化再利用」,利用生活中的實際場面和讀者一起觀察「是誰說錯話?」「從角色扮中『學說話』」及「誤用會有什麼樣下場」?

          本書特點

【本書特點】

         一、男語、女語之別是中高級日語學習者的一大瓶頸,卻是教科書較不常介紹的部分,因為

                  其中語意的奧妙必須有情境模擬才容易了解,不同於文法可以扼要解釋。本書利用許多

                  讀者熟悉且有興趣的劇情題材作為分析素材。

         二、男語、女語之別是日語想要說得道地的一個關鍵,卻無列入文法項目裡,原因就是內容

                 龐雜難以統整,因此平時僅散見於各書,沒有系統整理,讀者對於男女語之別只知片

                 段,沒有全面的概念。戶田老師為此做專題整理,讓讀者透過本書能有全盤的概念。

         三、文字敘述詳細,抽絲剝繭後用「check」重點整理,讓原本難以說明的內容容易領略。

         四、本書由戶田老師直接以中文論述,非翻譯本,表達清楚、驚確、詳細

                  目錄

【參考目次】

  從文學、小說、漫畫看男女用語之別

第一章               從莎士比亞《羅密歐與茱麗葉》中看經典的男女對話

第二章               從安達充的《鄰家女孩》看青梅竹馬的男女對話

第三章               從金庸《射雕英雄傳》看吵架時的男女對話

第四章               從川端康成的《雪鄉》看成熟男女的對話

第五章               從星新一的科幻短篇《最好的作戰》看夫婦的對話

第六章               從野澤尚的《戀愛時代》看離婚夫妻的對話

第七章               從夏目漱石的《三四郎》看明治時代的男女用語

第八章               從芥川龍之介的《舞蹈會》看上流階層的男女對話

第九章               鯨統一郎的《穿越時空森歐外》看「涉谷」高中女學生的對話

第十章               從片山恭一的《在世界的中心呼喊愛情》看一般年輕男女的對話

第二部  從日劇對話窺探男女用語之別

第一章             ビューティフルライフ (美麗人生)

第二章             やまとなでしこ (大和拜金女)

第三章             のだめカンタービレ (交響情人夢)

第四章             ごくせん (極道鮮師)

第五章             オレンジデイズ (Orange Days)

第六章             anego (熟女真命苦)

第七章             ムコ殿(女婿大人)

第八章             家族(家族)

第九章             白い巨塔(きょとう)(白色巨塔)

第十章             見合(みあ)結婚(けっこん)(相親結婚)

第三部   是男?還是女?

  是誰說錯了話?

  角色扮演學說話!

1     最安全、最禮貌、無分男女的說法。

2     熟悉的人或家人之間最常用的會話類型,無分男女。

3     當男生想要耍酷時,女生想要表現女人味時,最有味道的說法。

4     吵架的時候,男生的「男語度」(粗魯度)自然會增加。

相對的女生再怎麼激動也不會使用男語。

5     當女生撒嬌的時候,女語稍微接近「小朋友」的說法。

6     當男生拜託的時候,他的「男語度」會減少。

7     學長跟學妹之間的男女對話。

8     學姊跟學弟之間的男女對話。

9     互相不用客氣的男女對話──夫妻之間的對話。

10  互相不用客氣的男女對話──夫妻之間的對話2

11  當女上司跟部下說話的時候,她的「女語度」會減少

12  當男上司跟女部下說話的時候,他的「男語度」會減少。

13  當男老師跟學生說話的時候,他的「男語度」會減少。

14  當女老師跟學生說話的時候,他的「女語度」會減少。

15  只有男生們的對話,他們的「男語度」會增加。

16  只有女生的對話,她們的「女語度」不一定增加。

17  在高級餐廳吃飯時,男人的「男語度」會減少,女人的「女語度」會增加。

18  在速食店大口吃漢堡的時候,男人的「男語度」自然會增加。

19  「お見合(みあ)(相親)」的時候,男女互相使用禮貌的說法。

20  跟陌生人道歉的時候,使用禮貌的說法。

21  跟熟悉的人道歉的時候,不會使用禮貌的說法。

22  約會時的男女對話──弱男人與強女人。

23  約會時的男女對話2──強男人與弱女人。

24  頑固父親與不良兒子之間的對話。

25  溫柔母親與乖女兒的對話。

26  街頭訪問1──工人。

27  街頭訪問2──女高中生。

28  記者採訪1──棒球選手。

29  記者採訪2──演員。

30 記者採訪3──作家。

 

 

回首頁